圣经地名词典(新版)

《圣经地名词典》对400多个来自圣经的地名进行整理,根据圣经及有关资料注释它们的意义,必要时提供其希伯来文或希腊文的原意,并列举圣经中与这一词意有关的主要章节内容,附有地图。不仅对基督教经典具有解读意义、是一本工具书,同时,其以文学资料之生动、史实资料之严谨,对西方文学作品中常见的语汇和典故做出了来源可靠的探析。

SKU: 6681 分类:

描述

报佳音号 6681
作者 白云晓 编著
ISBN 978-7-5117-2226-3
出版社 中央编译出版社
出版年月 2015年4月第2版
开本 32k
页数 702页;582千字

《圣经地名词典》内容简介

本书与《圣经语汇词典》、《圣经人名词典》为一套系,是根据作者编著的《圣经新约地名词典》与《圣经旧约地名词典》修订而成的一本辞书。在西方国家的著作中,常常不加注释地引用圣经里的原句,因而涉及到一些古代的地名。这些地名的希伯来文原文和希腊文原文都有各自的词义,或者暗示它与某些人物事件的特殊关系,故此编译本书,供各界读者参考使用。

本书共收入圣经中常见地名约400个,并以这些地名纲目,说明其地名的原文意义,介绍某些近代译名或其他名称,简述必要的地理资料,列举圣经中有关的主要章节记载,叙述该地与圣经中有关的主要章节记载,叙述该地与圣经中其他地方、人物、事件的关系,以便读者对这一地名有较全面的了解。

本书附有简易的示意地图104幅,对本书中的第一个地名,都注明了它在某图中位置,便于读者查找参阅。对圣经记述的某些重要事件、人物、迁移、战役有关的若干地名,则特别展示一图,以便读者一目了然。

本书是再版书,此次出版,作者对部分内容做了修订,作者在国内的侄子边勇与教会人士比照最新版的和合本圣经进行了核查,使其引文更符合现代汉语规范,我社重新进行了三审,补充了再版序言及作者手稿照片。

《圣经地名词典》作者简介

白云晓,原名边云波,1925年出生于河北省。1944年考取由清华大学、北京大学、南开大学组成的昆明西南联合大学和重庆的中央大学。因经济困难无法前往昆明,便保留了西南联合大学的学籍,就读于中央大学教育系。其后断续从事教育工作。20世纪80年代,在天津教育学院任教时,将《学记》译为英文;并出版《耶稣是谁》等书。1995年后定居于美国,现已九十高龄,仍常祷望:愿上帝佑我中华。

边云波老弟兄的见证:无名的传道者

用手机登录报佳音福音网站的弟兄姐妹,请点此收看边云波老弟兄的见证《无名的传道者》,视频来源于福音影视网。

《圣经地名词典》目录(节选)

使用说明

圣经地名条目目录

正文

附录一:本书地名条目表(以首字笔画为序)

附录二:圣经中以色列的历代国王和先知

附录三:圣经地名示意图

圣经地名条目目录(以首字汉语拼音为序)

A

  • 哀嫩(Aenon)/1
  • 埃及(Egypt)/1
  • 埃及河(或尼罗河、尼罗河分流、埃及小河)(River of Egypt)/5
  • 埃及小河(The Brook of Egypt)/6
  • 埃提阿伯(Ethiopia)/7
  • 艾(Ai)/9
  • 安(On)/11
  • 安东尼亚楼(Tower of Antonia)/12
  • 安提阿(Antioch)/13
  • 安提帕底(Antipatris)/16
  • 暗妃波里(Amphipolis)/17

B

  • 巴比伦(城)(Babylon)/18
  • 巴别(Babel)/20
  • 巴旦亚兰(Paddan-aram)/21
  • 巴户琳(Bahurim)/23
  • 巴兰(旷野)(Paran)/27
  • 巴力夏琐(Baal-hazor)/28
  • 巴末(Bamoth)/29
  • 巴珊(Bashan)/30
  • 拔摩(Patmos)/32
  • 本都(Pontus)/33
  • 比东(Pithom)/34
  • 比哈希录(Pi-hahiroth)/36
  • 比拉迦谷(Valley of Beracah)/37
  • 比逊(Pishon)/37
  • 彼西底(Pisdia)/38
  • 毕示大(Bethesda)/39
  • 庇哩亚(Beroea)/39
  • 庇耳拉海莱(Beer-lahai-roi)/40
  • 庇推尼(Bithynia)/42
  • 别加(Perga)/43
  • 别迦摩(Pergamos)/44
  • 别是巴(Beer-sheba)/45
  • 波斯(Persia)/48
  • 伯巴拉(Beth-barah)/51
  • 伯大巴喇(Bethabara)/52
  • 伯大尼(Bethany)/52
  • 伯法其(Bethphage)/55
  • 伯和仑(Beth-horon)/56
  • 伯拉(大)河(Euphrates)/57
  • 伯利合(Beth-rehob)/59
  • 伯利恒(Bethlehem)/60
  • 伯墨哈(Beth-merha)/66
  • 伯毗珥(Beth-peor)/66
  • 伯赛大(Bethsaida)/67
  • 伯珊(Beth-shan,Beth-shean)/70
  • 伯善/70
  • 伯示麦(Beth-shemesh)/71
  • 伯特利(Bethel)/73
  • 伯亚文(Beth-sven)/76
  • 部丢利(Puteoli)/77

G

  • 该撒利亚腓立比(Caesarea  Philippi)/107
  • 橄榄山(Mount of Olives)/108
  • 高大(Cauda)/109
  • 哥拉汛(Chorazin)/110
  • 哥林多(Corinth)/110
  • 哥士(Cos,Coos)/112
  • 歌罗西(Colossae)/113
  • 歌珊(Goshen)/115
  • 革哩底(Crete)/116
  • 革尼撒勒(Gennesaret)/118
  • 革尼撒勒湖(Lake of Gennesaret)/119
  • 革尼土(Cnidus)/119
  • 格拉森(Gerasa)/119
  • 各各他(Golgotha)/120
  • 姑珥(Gur)/122
  • 姑珥巴力(Gur-baal)/123
  • 古利奈(Cyrene)/123
  • 古实(Cush)/124

L

  • 拉巴(Rabbah)/227
  • 拉吉(Lachish)/230
  • 拉玛(Ramah)/231
  • 拉末(Ramoth)/234
  • 拉西亚(Lasea)/234
  • 兰塞(Rameses/234
  • 老底嘉(Laodicea)/236
  • 立拿(Libnah)/237
  • 利巴嫩(山)(Lebanon, Mount)/238
  • 利百地拿(Libertines)/240
  • 利比拉(Riblah)/240
  • 利乏音(谷)(Rephaim,Vale)/242
  • 利非订(Rephidim)/243
  • 利合(Rehob)/244
  • 利河伯/245
  • 利基翁(Rhegium)/246
  • 利希(Lehi)/246
  • 路司得(Lystra)/247
  • 吕彼亚(Libya)/248
  • 吕大(Lydda)/249
  • 吕高尼(Lycaonia)/249
  • 吕家(Lycia)/250
  • 罗德(Lod)/251
  • 罗底(Rhodeo)/252
  • 罗马(Rome)/252

S

  • 撒狄(Sardis)/328
  • 撒拉米(Salamis)/329
  • 撒勒法(Zarephath)/330
  • 撒冷(Salim,Salem)/330
  • 撒玛利亚(Samaria)/331
  • 撒摩(Samos)/337
  • 撒摩尼(Salmone)/337
  • 撒摩特喇(Samothrace)/338
  • 赛耳底(Syrtis)/338
  • 三馆(Three Taverns)/339
  • 沙仑(Sharon)/340
  • 什亭(Shittim)/341
  • 士班雅(Spain)/342
  • 士每拿(Smyrna)/342
  • 示巴(Sheba)/343
  • 示剑(Shechem)/345
  • 示罗(Shiloh)/348
  • 示拿(Shinar)/349
  • 书珥(Shur)/350
  • 书念(Shunem)/351
  • 书珊(Shushan)/352
  • 疏割(Succoth)/354
  • 梭哥(Soco,Socoh)/355
  • 梭烈(Sorek)/356
  • 所多玛(Sodom)/357
  • 所罗门廊(Solomon’s  Porch)/358
  • 琐巴(Zobah)/360
  • 琐珥(Zoar)/361
  • 琐希列(Zoheleth)/362

Y

  • 雅比聂(Jabneel)/419
  • 雅博(Jabbok)/420
  • 雅典(Athens)/421
  • 雅各井(Jacob’s Well)/422
  • 雅完(Javan)/422
  • 亚比利尼(Abilene)/423
  • 亚比乌(Appi-Forum)/424
  • 亚波罗尼亚(Apollonia)/424
  • 亚伯伯玛迦(Abel-beth-Maacah)/425
  • 亚伯米何拉(Abel-Meholah)/426
  • 亚伯什亭(Abel-shittim)/426
  • 亚大利(Attalia)/426
  • 亚大米田(Adramyttium)/427
  • 亚当城(Adam)/427
  • 亚底亚(海)(Adria)/428
  • 亚杜兰(Adullam)/429
  • 亚珥拔(Arpad)/430
  • 亚弗(Aphek)/432
  • 亚该亚(Achaia)/434
  • 亚割谷(Achor,Valley of)/435
  • 亚柯(Acco)/436
  • 亚拉巴(Arabah)/437
  • 亚拉伯(Arabia)/439
  • 亚拉腊山(Ararat,Mount)/439
  • 亚兰(Aram)/441
  • 亚历山太(Alexandria)/443
  • 亚利马太(Arimathaea)/445
  • 亚略巴古(Areopagus)/445
  • 亚罗珥(Aroer)/446
  • 亚玛(Ammah)/447
  • 亚玛力(人)(Amalekites)/448
  • 亚扪(人)(Ammon)/449
  • 亚摩利(人)(Amorites)/451
  • 亚嫩河(Arnon,River)/452
  • 亚实基伦(Ashkelon,Ashqelon)/453
  • 亚实突(Ashdod)/454
  • 亚述(Assyria)/455
  • 亚锁都(Azotus)/456
  • 亚朔(Assos)/457
  • 亚特律加宁(Ashteroth-Karnaim)/457
  • 亚文(Aven)/458
  • 亚西加(Azekah)/459
  • 亚西亚(Asia)/459
  • 亚雅仑(Aijalon)/461
  • 盐谷(Valley of Salt)/462
  • 盐海(Salt Sea)/462
  • 耶布斯(Jebus)/463
  • 耶利哥(Jericho)/464
  • 耶路撒冷(Jerusalem)/467
  • 耶末(Jarmuth)/483
  • 耶斯列(Jezreel)/484
  • 伊甸(Eden)/486
  • 伊矶伦(Eglon)/488
  • 以巴路山(Ebal,Mount)/489
  • 以便以谢(Eben-ezer)/490
  • 以伯莲(Ibleam)/491
  • 以得来(Edrei)/491
  • 以东(Edom)/492
  • 以法莲(Ephraim)/495
  • 以法他(Ephratah,Ephrathah)/496
  • 以弗所(Ephesus)/496
  • 以哥念(Iconium)/499
  • 以革伦(Ekron)/500
  • 以拉谷(Elah,Valley of)/501
  • 以拉他(Elath)/502
  • 以拦(Elam)/503
  • 以利哩古(Ilvnicum)/504
  • 以琳(Elim)/504
  • 以马忤斯(Emmaus)/505
  • 以色(Ezel)/506
  • 以色列(Israel)/506
  • 以实陶(Eshtaol)/509
  • 以土利亚(Ituraea)/510
  • 以土买(Idumaea)/510
  • 以坦(Etam)/511
  • 以旬迦别(Ezion-geber)/512
  • 以云(Ijon)/513
  • 义大利(Italy)/513
  • 隐多珥(Endor)/514
  • 隐哈歌利(En-hakkore)/515
  • 隐基底(En-gedi)/515
  • 隐罗结(En-rogel)/516
  • 印度(India)/517
  • 犹大(Judah)/517
  • 犹太(Judaea)/521
  • 约比哈(Jogbehah)/523
  • 约但河(Jordan River)/523
  • 约帕(Joppa)/526

《圣经地名词典》书摘

圣经词典再版序言——残念故人

“圣经词典”丛书,是由最早的五册书合编而成的。

20世纪80年代初,不少人开始阅读圣经。但是当时的青年人读圣经很感困难。例如新约圣经中提到了好几个约翰,好几个马利亚,难免有些困惑。所以我的妻子白耀轩便利用少数参考书,编写出一些解释:一共有几个约翰,各自不同的背景是什么;一共有几个马利亚,各自不同的背景又是怎样的,如此等等。她写完后,由我写在一些卡片上,供青年读者传抄参阅。后来耀轩的身体越来越坏,1987年,竟住院87天。编写的工作大部分落到了我的身上。陆续地写出了更多的人名介绍。这些卡片,略如附图。

后来在1989年和天津人民出版社联系,由该社出版了《圣经新约人名辞典》。编译者使用了一个笔名:白云晓。

以后为了早日出版旧约人名词典和地名词典,便由游约伯兄、邓福珠大姐、陈明韬弟、夏威卿弟、许其亨张寿英夫妇二位、陈恩临马世芬夫妇二位,分工合作、同心执笔,分写初稿,再由我略加修订、整理成正式书稿付印。这样就在20世经90年代初,又由天津人民出版社出版了《圣经旧约人名辞典》,并由天津科技翻译公司出版了《圣经新约地名词典》和《圣经旧约地名词典》。另有一对夫妇,始终不愿署名,其实《圣经语汇词典》的大量词条,多是他们撰写后,又由我略加了英语词汇等少许补充内容、修订而成的。大约在1993年,《圣经语汇词典》由天津南开大学出版社出版问世。

《圣经新约人名词典》出版前,按当时的习惯,出版社要作者包销7000册的书。并且要求签订合同,在出书一个半月时把全部书费交付出版社。当时我们经济困难,我很犹豫。但爱妻耀轩坚决主张签约。那份合同是由她签字的。说来真是神迹,到了一个半月的时候,7000册的书款竟然基本齐了。我按时到出版社去交款。出版社的人非常惊讶,他们异口同声地说,这是他们出书以来第一份由作者主动按时送款上门来的,对我非常客气。后来他们知道了我是基督徒,不但毫无轻视我迷信的态度,反而有信任、钦佩的表示。

2002年由中央编译出版社把上述五册书合并为现今的三本圣经词典,供应了许多的读者。我现已风烛残年,仍常祷望,愿上帝佑我中华。当今再版之际,恰值爱妻耀轩去世13年。许多当年撰稿的老友们也走的走了,老的老了,留下这套词典,愿它对读者略有贡献,也算对故人的追思,对旧情的纪念吧!

边云波谨序

2014年2月20日凌晨于洛杉矶客居陈宅